Nue vitalita proti stárnutí

Po léta se Dorian Gray nemohl vymanit z vlivu té knihy.
Keltský horoskop stromů: Který je ten váš a co o vás vypovídá? Oficiálně začíná listopadem, protože právě v tomto měsíci začíná i keltský rok, a nedělí se na měsíce, ale na desetidenní období.
Či by se snad mělo říct přesněji, že se nikdy nesnažil vymanit se z něho. Dokonce si obstaral z Paříže devět výtisků prvního vydání ve velkém formátu a dal si je svázat do rozličných barev, aby se hodily k různým jeho náladám a k proměnlivým zálibám jeho povahy, kterou, jak se zdálo, nemohl časem už vůbec ovládat.
V hrdinovi knihy, v tom podivuhodném mladém Pařížanovi, v němž se tak nezvykle mísily zájmy romantické a vědecké, viděl nakonec jakýsi předobraz sebe samého. Ba připadalo mít, že celá ta kniha obsahuje příběh jeho vlastního života, napsaný dřív, než ten život prožil.
À un certain point de vue, il était plus fortuné que le fantastique héros du ro-man.
V jedné věci byl šťastnější než báječný hrdina románu. Nikdy nezakusil - vždyť neměl nikdy proč to zakusit - tu poněkud groteskní hrůzu ze zrcadel a vyleštěných kovových ploch nue vitalita proti stárnutí nehybné vodní hladiny, hrůzu, která toho mladého Pařřžana přepadla v životě tak časně a kterou vyvolalo nenadálé odumírání krásy, jež kdysi zřejmě bývala velmi pozoruhodná.
Anti-Aging | Harper's Bazaar
S potěšením bezmála krutým - a snad téměř v každém potěšení, jako určitě v každé rozkoši, hraje svou roli krutost - pročítával závěrečnou část knihy, s tím vskutku tragickým, byť poněkud nadsazeným líčením žalu a zoufalství člověka, který sám přišel o to, čeho si u jiných a vůbec ve světě cenil nejvíc.
Il y avait quelque chose dans la pureté de sa face qui les faisait se taire. Ani lidé, kteří o něm slyšeli jen to nejhorší - a čas od času proběhly Londýnem podivné zvěsti o tom, jak žije, a staly se předmětem klubovních klepů - nemohli uvěřit ničemu, co mu sloužilo k necti, když ho viděli.
Stále vypadal jako člověk, jenž se uchránil před špínou světa. Lidé, kteří mluvili hrubě, umlkali, když vstoupil do místnosti Dorian Gray. Pouhá jeho přítomnost jako by v nich vyvolávala vzpomínky na nevinnost, kterou poskvrnili.
Nenašli jste, co jste hledali?
Ptali se v duchu, jak někdo tak roztomilý, a půvabný jako on mohl zůstat nedotčen dobou, jež je ubohá a přitom smyslná. Il devint de plus en plus énamouré de sa výrobky proti stárnutí a těhotenství hghg beauté, de plus en plus intéressé à la déliquescence de son âme.
В центре ее был виден -- перепутать это было невозможно ни с чем -- шрам от огромного взрыва, разметавшего обломки во всех направлениях на многие мили и проплавившего в поверхности планеты глубокий кратер. И рядом с этим кратером валялись останки космического корабля.
Они приземлились совсем близко от места этой древней трагедии и медленно, щадя дыхание, двинулись к гигантскому остову, возвышающемуся над. Лишь одна короткая секция -- может быть, это была корма -- осталась от корабля, все же остальное, надо полагать, было уничтожено взрывом. Когда они вплотную приблизились к тому, что осталось от катастрофы, у Олвина сформировалась догадка, постепенно перешедшая в уверенность.
Il plaçait ses blanches mains à côté des mains rudes et bouffies de la peinture, et souriait Il se moquait du corps se défor-mant et des membres las. Často, když se vrátil domů po některém z těch tajemných a prodlužovaných údobí, kdy se o něm nevědělo a která vyvolávala tak podivné dohady u těch, kdož byli jeho přáteli nebo se za ně povazovali, sám se plížíval nahoru do zamčené místnosti, otvíral dveře klíčem, který měl teď pořád u sebe, a se zrcadlem v ruce stával před portrétem, který mu namaloval Basil Hallward, dívaje se chvilku na zlou a stárnoucí tvář na plátně, chvilku zas na sličný mladý obličej, který mu vracel úsměv z hladkého skla.
- Eisenberg: parfémy pro muže i ženy | mikastil.sk
- Helena rubinstein | mikastil.sk
Už sám ten ostrý kontrast oživoval v něm pocit rozkoše. Byl stále víc a víc zamilován do své vlastní krásy nue vitalita proti stárnutí víc a víc ho zajímal rozklad vlastní duše. Zkoumával zevrubně a pečlivě a někdy s nestvůrným a hrůzným potěšením ty ohyzdné rýhy, jež brázdily svrašťující se čelo nebo se plazily kolem umdlených smyslných úst, a mnohdy se v duchu ptal, co je úděsnější, zda stopy hříchů, nebo stopy let.
SpeciĂĄlnĂ cena
Přikládal své bílé ruce k zhrublým, naduřelým rukám na obraze a nue vitalita proti stárnutí se. Poškleboval se znetvořenému tělu a ochablým údům.
Mais rares étaient ces moments. Plus il connaissait, plus il voulait connaître. Bývaly však i chvíle, za nocí, kdy ležel beze spánku buď ve vlastní jemně provoněné komnatě, nebo v ohavné místnosti malé, neblaze proslulé krčmy blízko doků, do které si zvykl chodit v přestrojení pod vymyšleným jménem, a myslíval na zkázu, do které uvrhl svou duši, s lítostí o to sžíravější, že byla čistě sobecká. Leč takové chvíle byly vzácné.
Keltský horoskop stromů: Který je ten váš a co o vás vypovídá?
Ta zvědavost po životě, kterou v něm poprvé zjitřil lord Henry, když spolu seděli v přítelově zahradě, ukájením zřejmě vzrůstala. Čím více poznal, tím více si přál poznávat.
Koupit/nekoupit duben 2018
Pociťoval šílené lačnosti, jež byly ještě hltavější, když je nasycoval. Il leur semblait être de ceux dont parle le Dante, de ceux qui cherchent à se rendre « parfaits par le culte de la Beauté ».
Jedle (2.1.-11.1. a 5.7.-14.7.)
Comme Gautier, il était « celui pour qui le monde visible existe » Přesto opravdu nikterak nezanedbával společenské styky. V zimě jednou nebo dvakrát měsíčně a každou středu, pokud trvala sezóna, dokořán otvíral svůj krásný dům veřejnosti a hudebníci, toho času nejproslulejší, okouzlovali u něho hosty divy svého umění.
Jeho malé večeře, při nichž mu vždy pomáhal lord Henry, byly pověstné stejně pro pečlivý výběr a rozsazení těch, kdož byli pozváni, jako pro vybraný vkus, který se jevil ve výzdobě tabule, v tom, do jak důmyslných symfonií bývaly sladěny exotické květiny a vyšívané tkaniny a starožitné nádobí ze zlata a stříbra.